內裡除了有英<--->日外, 還有韓<--->日和中<--->日. http://honyakuinfoseek.infoseek.co.jp/amitext/indexUTF8.jsp
KENJI New member 2003-06-03 #1 內裡除了有英<--->日外, 還有韓<--->日和中<--->日. http://honyakuinfoseek.infoseek.co.jp/amitext/indexUTF8.jsp
小義 New member 2003-06-05 #3 汗~~~ 我就试了一句话:最近ますます良い感じです。今日の広島もかなりヤバかったよ。にしても雨はヤダよね…。ピース!! 翻译结果是:近来更加是好的感觉。今天广岛相当ヤバっ。西人雨ヤダ大米…。和平!! 完全不通。
汗~~~ 我就试了一句话:最近ますます良い感じです。今日の広島もかなりヤバかったよ。にしても雨はヤダよね…。ピース!! 翻译结果是:近来更加是好的感觉。今天广岛相当ヤバっ。西人雨ヤダ大米…。和平!! 完全不通。
黄金剑魔 Moderator 2003-06-12 #4 引用 小義 发表的帖子: 汗~~~ 我就试了一句话:最近ますます良い感じです。今日の広島もかなりヤバかったよ。にしても雨はヤダよね…。ピース!! 翻译结果是:近来更加是好的感觉。今天广岛相当ヤバっ。西人雨ヤダ大米…。和平!! 完全不通。 点击展开... 汗,这是JIRO说的话吧 不是特标准的日语,所以翻成那样
引用 小義 发表的帖子: 汗~~~ 我就试了一句话:最近ますます良い感じです。今日の広島もかなりヤバかったよ。にしても雨はヤダよね…。ピース!! 翻译结果是:近来更加是好的感觉。今天广岛相当ヤバっ。西人雨ヤダ大米…。和平!! 完全不通。 点击展开... 汗,这是JIRO说的话吧 不是特标准的日语,所以翻成那样
立 立入禁止 New member 2004-01-02 #6 引用 jiblo 发表的帖子: http://www.j-server.com/lang-t/ja/index.htm このサイトもいいんだろ、楽しみに… 点击展开... 这个现在不能用了,只有收费的能用 以前一直用这个比infoseek好用 现在只能用infoseek了
引用 jiblo 发表的帖子: http://www.j-server.com/lang-t/ja/index.htm このサイトもいいんだろ、楽しみに… 点击展开... 这个现在不能用了,只有收费的能用 以前一直用这个比infoseek好用 现在只能用infoseek了
E ecko Moderator 2004-03-25 #7 。。。恩说真的,个人感觉INFOSEEK的日翻英比日翻中要看的通多了。。。所以要是可能的话,看E文的会比较有助于理解一些。。。中文实在是太不通了,碰到不那么正式的日文时~
ゆ ゆき New member 2005-04-09 #16 KENJI 说: 內裡除了有英<--->日外, 還有韓<--->日和中<--->日. http://honyakuinfoseek.infoseek.co.jp/amitext/indexUTF8.jsp 点击展开... 请问这个软件可以下载吗?
KENJI 说: 內裡除了有英<--->日外, 還有韓<--->日和中<--->日. http://honyakuinfoseek.infoseek.co.jp/amitext/indexUTF8.jsp 点击展开... 请问这个软件可以下载吗?